來源:映象網(wǎng)-東方今報
猛犸新聞·東方今報特約記者 孫暉/文圖
在歷年的博鰲論壇上,活躍著一個英語“總教頭”,他已經(jīng)連續(xù)五年服務(wù)博鰲亞洲論壇,并為博鰲亞洲論壇培訓(xùn)了近萬名志愿者。他就是來自河南的許歡歡老師。
(博鰲志愿者英語“總教頭”——來自河南的許歡歡老師(右))許歡歡曾任某國際教育集團(tuán)河南分校校長,一次偶然的機(jī)會參加博鰲中小型企業(yè)發(fā)展論壇,得知博鰲論壇的志愿者們嘗嘗困惑于英語能力有限,不敢開口講英語,不能更好地服務(wù)參會的國際嘉賓。
(志愿者跟前聯(lián)合國秘書長、剛當(dāng)選的博鰲理事長合影)許歡歡主動提出愿意為博鰲亞洲論壇志愿者提供英語口語專項培訓(xùn)。果然不負(fù)眾望,在2014年博鰲亞洲論壇當(dāng)中一炮打響,讓河南服務(wù)叫響國際論壇。許歡歡老師培養(yǎng)出來了眾多英語高手,他們曾服務(wù)過的對象有:比爾蓋茨,新加坡總理,日本前首相,原法國總理,菲律賓總統(tǒng)等等。也正因此,許歡歡老師和博鰲亞洲論壇結(jié)下不解之緣。并成為河南元素每年亮相博鰲亞洲論壇的積極推動者。
今年這些翻譯人員是怎么選拔出來的?
由于連續(xù)幾屆成功服務(wù)博鰲亞洲論壇,得到了組委會的充分信任和認(rèn)可。所以。每次在博鰲論壇開始前的十個月,他就能收到主辦方發(fā)出的邀請,并且提出服務(wù)合作計劃。在這十個月里面,許歡歡老師和他的小伙伴們會去20多所河南省的高校進(jìn)行宣講活動,經(jīng)過,海選、初賽、復(fù)賽、決賽,最終從幾千名英語、德語、日語專業(yè)的同學(xué)中,選出“河南翻譯”天團(tuán),除了超強(qiáng)的外語能力,他們還被培養(yǎng)出了豐富的接待經(jīng)驗,比如,上合會議、鄭開馬拉松,以及諸多國際會議,都有他們的身影。
(猛犸新聞·東方今報特約記者孫暉和董明珠)今年的志愿者英語培訓(xùn)較往年相比有了大幅的提升和迭代。采用的是“博鰲英語3.0”的培訓(xùn)方式。
第一,大班小班授課相結(jié)合。大班講知識、做氣氛,小班精講精練,并且配上1:4的助教團(tuán)隊,幫助他們快速成長。
第二,目標(biāo)考核制,人人考核,人人過關(guān),人人模擬。情景演練,考核過關(guān),不讓一個人掉隊。確保大家在博鰲論壇當(dāng)中見到老外就能開口說英語。
第三,線上線下結(jié)合,移動互聯(lián)學(xué)習(xí),建立微信群,為大家拍攝英語學(xué)習(xí)小視頻,通過直播的形式,讓大家學(xué)習(xí)不受時間和空間的限制。
更重要的是,在培訓(xùn)過程當(dāng)中,我們河南的30位翻譯天團(tuán)志愿者集體出動,一對一進(jìn)行服務(wù),最終保證論壇上千位志愿者都能開口說英語。







