來源:映象網(wǎng)-東方今報(bào)
牛元英說,他很喜歡甲骨文,但并不想穿越到夏商周他是一位78歲的老人,但是每天工作十余個(gè)小時(shí)。研究甲骨文,是他唯一的興趣愛好。
他半輩子從事電力工作,退休后研究甲骨文18年,卻宣稱破譯了1300余字。而自甲骨文1899年被發(fā)現(xiàn)之后,100多年來只破譯了1200多字。
他是研究者中第一次發(fā)現(xiàn)甲骨文里有很多中原土話,認(rèn)為甲骨文是世界的,更是河南的,最終解決甲骨文問題還要靠河南人。□東方今報(bào)記者 路治歐 見習(xí)記者 白劉陽/文圖
6月30日,在新鄭市圖書館附近的一處小院里,東方今報(bào)記者見到了精神矍鑠的牛元英。
牛元英今年78歲,筆名“陽生”。1998年起,進(jìn)入新鄭市政協(xié)后,他開始研究甲骨文。2001年從新鄭市政協(xié)退休。
今年3月份,牛元英在新鄭市老干部局的幫助下出版了近800頁的《甲骨文說文解字》,里面收集了3085個(gè)甲骨文字組,屬他破譯的甲骨文字有1300多字。
而2008年,中國社科院就宣布甲骨學(xué)為“絕學(xué)”。其意是人才培養(yǎng)沒有后續(xù)隊(duì)伍,沒有人去研究、去傳承。負(fù)責(zé)甲骨文絕學(xué)學(xué)科傳承的負(fù)責(zé)人宋鎮(zhèn)豪曾指出,從甲骨文識(shí)讀的角度來說,甲骨文的研究可以說是越來越困難。
目前甲骨文只有5000個(gè)左右單字,可以識(shí)讀的只有2000個(gè)左右(含同一個(gè)字不同寫法的),剩下不認(rèn)識(shí)的字已經(jīng)“死亡”了。
中國殷商文化學(xué)會(huì)負(fù)責(zé)人王宇信先生曾說,一些易識(shí)的字,羅振玉、王國維早就考證出來了,甲骨文有很多字和現(xiàn)在對不上。“正因?yàn)槿绱耍勔欢嘣哑谱g一個(gè)甲骨文字比做像發(fā)現(xiàn)一顆小行星一樣困難”。
牛元英卻不認(rèn)為絕大多數(shù)甲骨文字已經(jīng)“死亡”,發(fā)起了挑戰(zhàn)。“我沒有一片甲骨,但是,前些年甲骨文收集工作做得很好,基本所有的甲骨文都被拓印收集在一起了,研究起來很方便。”牛元英說。
他結(jié)合這些資料,加上《康熙字典》《說文解字》《甲骨文字典》之類的工具書,開始了日復(fù)一日的研究。
他的好朋友、鄭州大學(xué)外語學(xué)院退休教授楊開三稱贊他:《甲骨文說文解字》彰顯了陽生先生的為人和做學(xué)問的高尚品質(zhì),它的問世,是中原大地上又一顆燦爛的文化金星升上天空。無論它是否被承認(rèn),它都是金子。
5月17日,習(xí)近平在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上講話時(shí)指出,要重視發(fā)展具有重要文化價(jià)值和傳承意義的“絕學(xué)”、冷門學(xué)科。“一些學(xué)科事關(guān)文化傳承的問題,如甲骨文等古文字研究等,要重視這些學(xué)科,確保有人做、有傳承”。







