老人自創(chuàng)英文麻將還玩中文麻將?你out(過時(shí))了!57歲的薛勝利老人自創(chuàng)一副英文麻將,牌上不見條筒萬風(fēng),卻有ABCDE。
近日,薛勝利在天壇公園內(nèi)開桌“練攤”,將英文麻將拿出來供大伙游戲。別具一格的拼單詞和牌玩法,吸引了老少牌友,更有老人通過麻將愛上背單詞、學(xué)英語。
薛勝利說,創(chuàng)英文麻將本是為了找人教英語,沒想到聚出一群英語發(fā)燒友。
外國的牌面,中國的打法
昨日上午,天壇公園長廊邊的長條坐椅上,兩張麻將桌旁圍了不少人,其中不少是高鼻子綠眼睛的老外。
“打麻將有什么好看的?咦?怎么全是英文字母?”不時(shí)有游人被這特殊的麻將吸引,離開又折返回來,一探究竟。
牌桌上的方塊麻將,牌面上沒有萬、條、筒等字樣,而是貼上了26個(gè)英文字母的大小寫,“一張牌一個(gè)字母,由4組26個(gè)英文字母組成,我們現(xiàn)在玩的,一共有104張牌,”57歲的老人薛勝利站在旁邊,耐心地介紹。
原來,這副英文麻將是他發(fā)明的。“全套麻將有144張牌,但我們?yōu)榱撕喕娣ǎサ袅水?dāng)作風(fēng)(東南西北中發(fā)白)的40張音標(biāo)牌。”
牌友里,有老人拿著打印的英文字母順序表,對(duì)表琢磨,薛勝利說,那是“沒任何英語基礎(chǔ)”的玩法,“按字母順序,任何相鄰的三個(gè)字母,組成四組,加上一個(gè)對(duì),比如B、B,就可以和牌,和傳統(tǒng)麻將的打法差不多。”
有英語基礎(chǔ)的牌友,則摸牌拼單詞。“只要是單詞,有一個(gè)對(duì)子,夠14張牌的總數(shù),就算和牌。”薛勝利掏出隨身帶的電子詞典,“這就是裁判。”
薛勝利說,他的麻將是“外國的牌面,中國的規(guī)則”。
“奧運(yùn)英語熱”催靈感
說起這套有趣的麻將創(chuàng)意,薛勝利說契機(jī)是“奧運(yùn)英語熱”。
“小區(qū)里以前打牌、下象棋的老人,都聚在一塊學(xué)英語,我比較靦腆,不好組團(tuán),就自己學(xué)。”薛勝利說,他找出女兒上學(xué)時(shí)的磁帶和英語書,從字母表開始,自學(xué)單詞。
“學(xué)了幾天,記不住,也枯燥,我就想啊,有沒有那種既好玩兒又能學(xué)習(xí)的方法。”薛勝利開始琢磨,直到一天打麻將時(shí),靈感突然閃現(xiàn),“把字母編到麻將里!”
4組的26個(gè)英文字母,加上4組的10張音標(biāo)牌,薛勝利把北京麻將游戲規(guī)則加以創(chuàng)新,創(chuàng)出這套144張的英文麻將。“除了英語玩法,還有化學(xué)元素玩法和拼音玩法,英語比較受歡迎。”
拼單詞、排字母,研究這套牌,薛勝利用了5年,“我得自己先玩通,才能拿出來給別人玩兒呀。”
年初,住潘家園的薛勝利把牌桌擺到北工大門口,“想找英語好的大學(xué)生。”學(xué)生放暑假,他就把牌桌支到天壇公園,“這里外國游客多,能教我,老人也多,能陪我玩兒。”
他玩麻將也有目標(biāo),“有人能教我十幾句發(fā)音純正的英語,讓人一聽認(rèn)為這就是老外說出來的,我就知足了。”
■ 特寫
英文麻將難倒老外
“您有Y、E,可以等B和E,湊成BYE或者EYE,就和了。”薛勝利站在牌友旁邊指導(dǎo)。
年近50的張阿姨,一手拿著單詞表,一手摸牌。她自摸一張E,在牌友的提示下,和了單詞“WET”,“這也是單詞?”牌友說,那是“潮濕”的意思,張阿姨趕緊記下,“回家我就背會(huì)。”她玩了一個(gè)月,學(xué)會(huì)幾十個(gè)單詞,大伙叫她“進(jìn)步最快的牌友”。
盡管不少外國游客圍觀,但大多對(duì)著麻將拍照,面對(duì)薛勝利的熱情邀請(qǐng),國際友人擺擺手、搖搖頭,微笑拒絕。“我知道它(叫)麻將,可我不會(huì)玩。”一名美國游客操著不太熟練的漢語說。
薛勝利說,也有外國游客玩過,但和牌的很少,“一來是不熟悉規(guī)則,二來,字母打亂順序混在一起,挑出來組成單詞也常常難倒老外。”
|